Спустя всего-то пару лет после релиза расширенного издания культовой ролевой игры Baldur’s Gate увидела свет обещанная русская локализация.
Уже сейчас вы можете загрузить последнее обновление и ознакомится с переведённой версией культовой RPG. Напомним, что разработкой Enhanced Edition занималась студия Overhaul Games, основанная выходцами из BioWare.
История с локализацией длилась без малого полтора года. Именно столько времени прошло с того момента, как разработчики пообещали выпустить перевод «вместе со следующим патчем». С тех пор Overhaul Games успели поругаться и помириться с партнёрами из Wizards of the Coast, заморозить и разморозить производство расширенного издания второй части серии Baldur’s Gate, а затем и выпустить игру.
Последняя официальная информация от разработчиков была не самой утешительной — по их словам, качество перевода, осуществляемого волонтёрами сайта Play.ua, оставляло желать лучшего. Девелоперы сообщили, что локализация не будет добавлена в Steam до тех пор, пока её огрехи не будут устранены. Впрочем, сразу после этого они изменили своё мнение, заявив, что русские поклонники, вероятно, предпочтут хоть какой-то перевод, нежели будут играть вообще без него.
Не самое лучшее качество подтверждает и наше первое знакомство с локализацией, содержащей опечатки уже во вступительном тексте. Тем временем, как вы помните, поклонники игры с официального форума взяли дело в свои руки и занимаются альтернативной версией перевода. Согласно последним данным, труженники перевели 23899 строк текста из 34000 наличествующих в игре, и не собираются останавливаться на достигнутом.
Материалы по теме: